1、日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。
2、《过芜湖望天门山》明代管讷
3、唐代:李白
4、中断:江水从中间隔断两山。楚江:长江流经旧楚地的一段,当涂在战国时期属楚国,故流经此地的长江称楚江。开:劈开,断开。
5、天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
6、两岸青山互相对峙美景难分高下,一只小船从太阳升起的地方悠悠驶来。
7、字词注释:
8、译文:远远出现于江面上的天门山,两座山峰隔江相对。江岸掩映在松色中显出了寒意,巨石将江浪激成花一样碎。
9、《望天门山》唐·李白
10、清晓骑白鹿,直上天门山。山际逢羽人,方瞳好容颜。
11、译文:拂晓,我骑上白鹿,直奔南天门而去。山腰上遇到一位仙人,道貌轩然,瞳孔方方。
12、扬帆下芜湖,梁山在吾目。大江从西来,天门势如束。
13、原文:《望天门山》
14、《望天门山》是唐代李白于725年赴江东途中行至天门山时所创作的一首七言绝句。
15、山水互为映衬、诗中的山水是紧密关联,互为映衬的。楚江浩荡,似乎把“天门”冲“开”,而“天门中断”使楚江得以奔腾而出。天门两峰横夹楚江,而楚江激流穿越天门。山依水立,水由山出,山水相连,景象壮观。“碧水东流”为山峰所遏制,故至天门而回旋,山为水开,水为山回,互为制约,又融为了一体。“相对出”的“两岸青山”,与水中的“孤帆一片”,点面结合,动静相衬,构成一幅完整而动人的画面。通览全诗,山形水势,或合说,或分写,或明提,或暗示,密切相关,互映互衬,展现出了极为宏阔壮观的景象。
16、译文:长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
17、天门山从中间断裂,是楚江把它冲开,碧水向东奔流到这里回旋徘徊。两岸边高耸的青山隔着长江相峙而立,我乘着一叶孤舟从日边而来。
18、《望天门山》的翻译是:
19、至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”,一作“至北”。回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
20、⑷两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。
21、长江犹如巨斧,劈开天门雄峰,碧绿江水滚滚东流到这里,又回旋向北流去。
22、译文:扬帆再行来到天门山,回头望去牛头渚已被掩没。大江长啊季风按时吹来,太阳升起夜雾消散。
23、这是一首江行写景的七绝诗,题为“望天门山”,可见作为描写对象的天门山风光,系诗人舟中放眼而“望”之所得。全诗在“望”字统领下展开,“天门”之山形水色融为一体,雄奇壮伟的景象得到充分的展现。诗人身在船上,眼望两岸青山,有船不动而山在动的错觉,故写出“两岸青山相对出”的佳句,似青山有情,欣然出迎远来的孤帆,颇富情趣。
24、两岸青山相对出,孤帆一片日边来。赏析
25、天门中断楚江开,碧水东流至此回。
26、进帆天门山,回首牛渚没。川长信风来,日出宿雾歇。
27、⑵中断:江水从中间隔断两山。楚江:即长江。因为古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:劈开,断开。
28、迥出江上山,双峰自相对。岸映松色寒,石分浪花碎。
29、作品原文
30、两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
31、⑶至此:意为东流的江水在这转向北流。一作“直北”。回:回漩,回转。指这一段江水由于地势险峻方向有所改变,并更加汹涌。
32、该诗通过对天门山景象的描述,赞美了大自然的神奇壮丽,表达了作者初出巴蜀时乐观豪迈的感情,展示了作者自由洒脱、无拘无束的精神风貌。
33、⑴天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山(古代又称博望山)。两山隔江对峙,形同天设的门户,天门由此得名。
34、译文:扬帆起航到安徽芜湖,梁山的壮观景色映入眼帘。江水滔滔从西边涌来,到天门山势如破竹。
35、长江犹如巨斧劈开天门雄峰,碧绿江水东流到此回旋澎湃。
36、两岸青山:分别指东梁山和西梁山。出:突出,出现。
37、天门中断楚江开,碧水东流至此回。
38、《自金陵溯流过白璧山玩月达天门寄句容王主簿》唐代李白
39、两岸青山对峙美景难分高下,遇见一叶孤舟悠悠来自天边。
40、《望天门山》唐代李白
41、《望天门山》,这首诗是伟大诗人李白所写的一首七言绝句。天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,一片孤帆日边来。诗中描绘出了祖国锦绣山川的雄伟壮观,赞美了大自然的神奇绣丽,表达了诗人乐观豪迈的品格和对祖国,对生活的热爱!
42、《游泰山六首》唐代李白
43、望天门山
44、译文:天门山从中间断裂是楚江把它冲开,碧水向东浩然奔流到这里折回。两岸高耸的青山隔着长江相峙而立,江面上一叶孤舟像从日边驶来。
45、《天门山》唐代李白
46、⑸日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,远远望去,仿佛来自日边。