1、关于牵牛织女的中国民间传说起源较早。这首《相约牵牛星》的《古诗十九首》写的是牵牛织女一家的分离,其时间始于东汉后期,略早于曹丕与曹植。把这首诗与曹氏兄弟的作品相比较,可以看出,东汉末到魏晋时期,牵牛与织女的故事大致已定型了。
2、织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。
3、东汉无名氏的《迢迢牵牛星》出自古诗十九首,原文如下:
4、拓展资料:古诗原文
5、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。全诗如下:
6、迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
7、仿佛中织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。
8、拓展资料
9、虽然只相隔了一条盈盈的银河,但牛郎织女却也只能含情脉脉相视无言。
10、河汉清且浅,相去复几许?
11、白话译文:
12、《迢迢牵牛星》
13、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。全诗如下:迢迢牵牛星,皎皎河汉女。
14、终日不成章,泣涕零如雨;
15、这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?
16、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。全诗想象丰富,感情缠绵,用语婉丽,境界奇特,是相思怀远诗中的新格高调。
17、河汉清且浅,相去复几许。
18、河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。白话译文:那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
19、扩展资料:
20、迢迢牵牛星
21、【作者】佚名【朝代】汉译文对照
22、迢迢牵牛星的诗意: 这首诗感情浓郁,真切动人。全诗以物喻人,构思精巧。诗主要写织女,写牵牛只一句,且从织女角度写,十分巧妙。从织女织布“不成章”,到“泪如雨”,再到“不得语”,充分表现了分离的悲苦。诗对织女的描写很细腻,抓住了细节,如“纤纤擢素手”“泣涕零如雨”。同时,“札札弄机杼”又是动态的描写。这样,人物就在这样的描写中跃然而出。
23、盈盈一水间,脉脉不得语。
24、只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。
25、诗歌借神话传说中被银河隔开的牛郎、织女的故事,抒发因爱情受挫而苦恼和悲伤的心情。
26、在银河东南的牵牛星遥遥可见,在银河之西的织女星明亮皎洁。
27、那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。
28、一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。
29、相隔在清清浅浅的银河两边,含情默默相视无言地痴痴凝望。
30、河汉清且浅,相去复几许!
31、这首诗的意思是:在银河东南牵牛星遥遥可见,在银河之西织女星明亮皎洁。织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札地响个不停。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。这银河看起来又清又浅,两岸相隔又有多远呢?虽然只相隔了一条银河,但也只能含情脉脉相视无言。
32、因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。
33、此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情。
34、看那遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手,摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。一整天也没织成一段布,哭泣的眼泪如同下雨般零落。
35、这首诗一共十句,其中六句都用了叠音词,即“迢迢”“皎皎”“纤纤”“札札”“盈盈”“脉脉”。这些叠音词使这首诗音节和谐,质朴清丽,情趣盎然,自然而贴切地表达了物性与情思。特别是后两句,一个饱含离愁的少妇形象若现于纸上,意蕴深沉,风格浑成,是极难得的佳句。
36、只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。相隔在清清浅浅的银河两边,含情默默相视无言地痴痴凝望。
37、这银河看起来又清又浅,他俩相界离也没有多远。虽然只隔一条清澈的河流,但他们只能含情凝视,却无法用语言交谈。
38、纤纤擢素手,札札弄机杼。
39、终日不成章,泣涕零如雨。
40、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。