1、尾联很有“虽九死而不悔”的态度,也含有蹇叔哭师的悲切,抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。
2、此诗前两联写“左遣”,“贬”的原因是“奏”,“奏”的本意是为国“除弊”,可见“贬”非其罪。一贬就贬到“八千”里以外,处罚又何其严厉!
3、欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
4、云彩横出于南山,我的家在哪里?
5、知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
6、出自唐代韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》。
7、在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。知道你远道而来定会有所打算,正好在瘴江边收殓我的尸骨。扩展资料创作背景:作者韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭被贬,情绪十分低落。
8、“云横秦岭”,遮天蔽日,回顾长安,不知“家何在”?“雪拥蓝关”,前路险艰,严令限期赶到贬所,怎奈“马不前”!“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。全诗反映了作者尽管招来一场弥天大祸,也还是刚直不阿,老而弥坚,虽遭获严谴也无怨悔的思想感情。
9、译文 早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。 本想替皇上除去那些有害的事,哪里考虑衰朽之身还顾惜余生! 阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。 我知道你远道而来该另有心意,正好在瘴江边把我的尸骨收清。
10、本想替皇上除去那些有害的事,哪里考虑衰朽之身还顾惜余生!
11、云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。
12、知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。白话文意思是一篇谏书早晨上奏给皇帝,晚上就被贬官到路途遥远的潮阳去。想替皇上除去有害的事,哪能因衰老就吝惜残余的生命。
13、潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。
14、我知道你远道而来该另有心意,正好在瘴江边把我的尸骨收清。
15、早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。
16、云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。这句诗出自唐代韩愈的七律《左迁至蓝关示侄孙湘》,抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。
17、“云横秦岭”“雪拥蓝关”,这些自然景物的描写,正烘托了诗人离开长安时心情的悲凉和抑郁.韩愈这次被贬,是元和十四年正月,时令已经是早春了,但北国的寒意仍然很浓,蓝关还是积雪茫茫.这既是他当时的眼中景,又是他被赶出长安冷落、凄凉的心中情.这种情与景的交融,艺术地表现了人物的处境与感受,十分感人.
18、云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。这句诗出自唐代诗人韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》。这一联,景阔情悲,蕴涵深广,表达了诗人因正义被贬的悲凉心境和对险恶前路的迷茫凄苦之情。
19、这句诗的意思是云彩横出于南山,我的家秦岭又在哪里?在白雪厚积的蓝田关外,马也停住脚步。秦岭:在蓝田县内东南。“雪拥”句指立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。拥即指阻塞。蓝关即蓝田关,今在陕西省蓝田县东南。这句诗出自唐代诗人韩愈所作的《左迁至蓝关示侄孙湘》,全诗原文如下:一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
20、“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。“蓝关”形容关山险恶,归途渺渺,前途茫茫,“雪拥蓝关”语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。“马不前”其实是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表现了诗人对亲人、对国都的眷顾与依恋。这句借景语言情思,诗人忠而获罪,远贬潮阳,抛妻别子而南行,心中是极其伤痛的
21、全诗背景:唐元和十四年(819)正月,唐宪宗命宦官从凤翔府法门寺真身塔中将所谓的释迦文佛的一节指骨迎入宫廷供奉,并送往各寺庙,要官民敬香礼拜。时任刑部侍郎的韩愈看到这种信佛行为,便写了一篇《谏迎佛骨表》,劝谏阻止唐宪宗,指出信佛对国家无益,而且自东汉以来信佛的皇帝都短命,结果触怒了唐宪宗,韩愈几乎被处死。经裴度等人说情,最后韩愈被贬为潮州刺史,责求即日上道。
22、这两句是说,阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿不肯前行。这一联句就景抒情,情悲且壮。他当时仓猝先行,告别妻儿时的心情如何。韩愈为上表付出了惨痛的代价。“家何在”三字中,有他的血泪。这两句一回顾,一前瞻。“秦岭”指终南山。云横而不见家,也不见长安。他此时不独伤怀家人,更多的是伤怀国事。他立马蓝关,大雪寒天,联想到前路的艰危。“马不前”,露出英雄失路之悲。
23、首联直抒自己获罪被贬的原因。三、四句直书“除弊事”,认为自己是正确的,申述了自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨,富有胆识。五、六句就景抒情,情悲且壮
24、原文 左迁至蓝关示侄孙湘 韩愈 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年。 云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。
25、韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。潮州州治潮阳在广东东部,距离当时的京师长安有千里之遥。韩愈只身一人,仓促上路,走到蓝田关口时,他的妻儿还没有跟上来,只有他的侄孙子跟了上来,所以他写下这首诗。
26、第三句理直气壮地声言“欲为圣明除弊事”,申述了自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨。
27、”云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前“出自《左迁至蓝关示侄孙湘》。
28、意思就是云彩横出于南山,我的家在哪里?立马蓝关,大雪阻拦,前路艰危,心中感慨万分。
29、“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。“蓝关”形容关山险恶,归途渺渺,前途茫茫,“雪拥蓝关”语意双关,明写天气寒冷,暗写政治气候恶劣。“马不前”其实是人不前,三字中流露出作者英雄失落之悲,表现了诗人对亲人、对国都的眷顾与依恋。
30、后两联扣题目中的“至蓝关示侄孙湘”。作者远贬,严令启程,仓淬离家;而家人亦随之遣逐,随后赶来。当诗人行至蓝关时,侄孙韩湘赶到,妻子儿女,则不知尚在何处。作者在《女挐圹铭》中追述道:“愈既行,有司以罪人家不可留京师,迫遣之。女挐年十二,病在席。既惊痛与其父诀,又舆致走道撼顿,失食饮节,死于商南层峰驿。”了解这些情况,便知“颈联纯作景语”、“境界雄阔”之类的赏析并不确当。颈联上下句各含两个子句,前面的子句写眼前景,后面 的子句即景抒情。“云横秦岭”,遮天蔽日,回顾长安,不知“家何在”?“雪拥蓝关”,前路险艰,严令限期赶到贬所,不奈“马不前”。
31、五、六句跳开一笔,写景抒情,“云横雪拥”,境界雄阔。“横”状广度,“拥”状高度,二字皆下得极有力。故全诗大气磅礴,卷洪波巨澜于方寸,能产生撼动人心的力量。
32、“云横秦岭”,遮天蔽日,回顾长安,不知“家何在”?“雪拥蓝关”,前路险艰,严令限期赶到贬所,怎奈“马不前”!“云横”、“雪拥”,既是实景,又不无象征意义。这一联,景阔情悲,蕴涵深广,遂成千古名句。“秦岭”指终南山。云横而不见家,亦不见长安:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”(李白诗),何况天子更在“九重”之上,岂能体恤下情?他此时不独系念家人,更多的是伤怀国事。“马不前”用古乐府:“驱马涉阴山,山高马不前”意。他立马蓝关,大雪寒天,联想到前路的艰险。“马不前”三字,露出英雄失路之悲。
33、阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。
34、云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前.”这两句诗写于韩愈被贬往南方之时,此次被贬,分明是有家也归不得了.回头望长安,看到的只是浮云隔断的终南山(即秦岭),所以发问:家在那里?看一看往前走的道路,蓝田关积雪拥塞,连马也踟蹰不前.马不肯前进,对长安恋恋不舍,正是人恋恋不舍长安的反映.反映出了作者此时心中对于前路的一片迷茫.
35、一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。
36、颈联即景抒情,既悲且壮,借“秦岭”、“蓝关”之自然景色表述了自己的愁苦悲戚心绪,同时也蕴含为上表付出的惨痛代价。
37、简析 《左迁至蓝关示侄孙湘》是唐代文学家韩愈在贬谪潮州途中创作的一首七律。此诗抒发了作者内心郁愤以及前途未卜的感伤情绪。首联写因“一封(书)”而获罪被贬,“朝夕”而已,可知龙颜已大怒,一贬便离京城八千里之遥;颔联直书“除弊事”,申述自己忠而获罪和非罪远谪的愤慨;颈联即景抒情,既悲且壮;尾联抒英雄之志,表骨肉之情,悲痛凄楚,溢于言表。全诗熔叙事、写景、抒情为一炉,诗味浓郁,感情真切,对比鲜明,是韩诗七律中的精品。