1、⑷举头:抬头。
2、举头望山月,低头思故乡。
3、床前看月光,疑是地上霜。
4、注释译文
5、举头望明月,低头思故乡。
6、词句注释
7、唐代:李白
8、《静夜思》作者是唐代诗人李白,所以这首诗是唐诗也是古诗。
9、一共有4句
10、静夜思李白床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。【诗文解释】那透过窗户映照在床前的月光,起初以为是一层层的白霜。仰首看那空中的一轮明月,不由得低下头来沉思,愈加想念自己的故乡。举头:抬头。【诗文赏析】平淡的语言娓娓道来,如清水芙蓉,不带半点修饰。完全是信手拈来,没有任何矫揉造作之痕,正是平平淡淡才是真。本诗从“疑”到“举头”,从“举头”到“低头”,形象地表现了诗人的心理活动过程,一幅鲜明的月夜思乡图生动地呈现在我们面前。
11、(静夜诗)出自李白
12、《静夜思》是唐代诗人李白的诗作。此诗描写了秋日夜晚,旅居在外的诗人于屋内抬头望月而思念家乡的感受。前两句写诗人在作客他乡的特定环境中一刹那间所产生的错觉;后两句通过动作神态的刻画,深化诗人的思乡之情。
13、《静夜思》诗配画
14、客居他乡的游子,面对如霜的秋月怎能不想念故乡、不想念亲人呢?如此一个千人吟、万人唱的主题却在这首小诗中表现得淋漓尽致,以致千年以来脍炙人口,流传不衰!
15、明亮的月光洒在床前的窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。
16、床前明月光,疑是地上霜。
17、在古诗词赏析中这样划分稍好些,它能较好地体现中国古典诗歌的格律特征。
18、白话译文
19、一年级语文古诗(静夜思)中的反义词有:抬(举)头—低头。 知识拓展 明代版本 静夜思 床前明月光,疑是地上霜。 举头望明月,低头思故乡。 宋代版本 静夜思 床前看月光,疑是地上霜。 抬头望山月,低头思故乡。
20、我禁不住抬起头来,
21、静夜思唐·李白
22、举头|望|明月,低头|思|故乡。
23、抬头望山月,低头思故乡。
24、⑴静夜思:安静的夜晚产生的思绪。
25、床前明月光,疑是地上霜。举头望明月,低头思故乡。—唐代·李白《静夜思》
26、古诗,即中国古代的诗歌,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。其原意是古代人所作的诗。
27、《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷,历来广为传诵。静夜思有2句,全文如下:
28、静夜思是人教版一年级上册古诗。
29、⑶疑:好像。
30、明亮的月光洒在窗户纸上,好像地上泛起了一层霜。我禁不住抬起头来,看那天窗外空中的一轮明月,不由得低头沉思,想起远方的家乡。
31、是静夜思,不是静夜诗,
32、床前|明|月光,疑是|地上|霜。
33、《静夜思》是小学语文统编教材一年级上册的古诗。
34、⑵床:此诗中的“床”字,是争论和异议的焦点。今传五种说法。①指井台。②指井栏。从考古发现来看,中国最早的水井是木结构水井。古代井栏有数米高,成方框形围住井口,防止人跌入井内,这方框形既像四堵墙,又像古代的床。因此古代井栏又叫银床,说明井和床有关系,其关系的发生则是由于两者在形状上的相似和功能上的类同。③“窗”的通假字。从意义上讲,“床”可能与‘窗’通假,而且在窗户前面是可能看到月亮的。但是,参照宋代版本,‘举头望山月’,便可证实作者所言乃是室外的月亮。从时间上讲,宋代版本比明代版本在对作者原意的忠诚度上,更加可靠。④取本义,即坐卧的器具,《诗经·小雅·斯干》有“载寐之牀”,《易·剥牀·王犊注》亦有“在下而安者也”之说,讲得即是卧具。⑤马未都等认为,床应解释为胡床。胡床,亦称“交床”、“交椅”、“绳床”。古时一种可以折叠的轻便坐具,马扎功能类似小板凳,但人所坐的面非木板,而是可卷折的布或类似物,两边腿可合起来。现代人常为古代文献中或诗词中的“胡床”或“床”所误。至迟在唐时,“床”仍然是“胡床”(即马扎,一种坐具)。
35、《静夜思》是唐代诗人李白所作的一首五言古诗。此诗描写了秋日夜晚,诗人于屋内抬头望月的所感。诗中运用比喻、衬托等手法,表达客居思乡之情,语言清新朴素而韵味含蓄无穷。