1、皇览揆予初度兮,肇锡予以嘉名。——《楚辞·离骚》
2、览[lǎn]
3、唐代州名,在今云南省楚雄县
4、抛弃了一定的准绳只图迁就,竞争着在依阿取悦以为常套。
5、我已经种下了九顷地的春兰,我又曾栽就了百亩园的秋蕙。我曾把留夷和揭车种了一田,更夹杂了些杜衡和芳芷之类。希望着它们的枝叶茂盛起来,等到开花时我便要加以收割。我自己就萎谢了也不算什么,可悲的是一群芳草要遭践踏。大家都竞争着在以酒食为征逐,贪财好利的心事全然不知满足。
6、摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降;
7、朝(cháo)发(fā)轫(rèn)于(yú)苍(cāng)梧(wú)兮(xī)夕(xī)余(yú)至(zhì)乎(hū)县(xiàn)圃(pǔ)
8、想唐尧和虞舜真是伟大光明,他们已经是得着了正当轨道。而夏桀和殷纣怎那样地胡涂,总爱贪走捷径反而屡自跌跤。有一批胡涂的人们会苟且偷安,他们的道路诚暧昧而又加狭隘。我并不怕自己的身子会要遭殃,我怕的是君王的乘舆要被破坏。我匆匆地在前在后效力奔走,我想要追赶上先王们的步武。
9、zhùmùfāngyǔshènglán
10、rìyuèhūqíbùyānxī,chūnyǔqiūqídàixù;
11、日月忽其不淹兮,春与秋其代序;
12、因念黄山当生平奇览。——《徐霞客游记》
13、看游览。展览。浏览。阅览。一览无余。
14、bùfǔzhuàngérqìhuìxīhébùgǎihūcǐdù
15、fēnwújìyǒucǐnèiměixī,yòuzhòngzhīyǐxiūnéng
16、方,普通话读音为fāng,最开始见于商朝甲骨文时代。“方”的基本含义为四个角都是90度直角的四边形或六个面都是方形的立体,如正方形;引申含义为可与上天相比,如方天。
17、dìgāoyángzhīmiáoyìxī,zhènhuángkǎoyuēbóyōng;
18、汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与;
19、惟草木之零落兮,恐美人之迟暮;
20、而数览。——《战国策·齐策》
21、shètízhēnyúmèngzōuxī,wéigēngyínwúyǐjiàng;
22、在日常使用中,“方”字多用作人的品行端正,如方正。
23、huánglǎnkuíyúyúchūdùxī,zhàoxīyúyǐjiāmíng
24、朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽;
25、不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?
26、我把菌桂削直后再贯以蕙英,纽成了潇洒的花索馥郁婆娑。我本虔敬地在效法古代的贤人,我的环佩本不为世俗之所喜欢;和今世的人们虽不能道合志同,而我所愿效法的是殷代的彭咸。我哀怜着人民的生涯多么艰苦,我长太息地禁不住要洒雪眼泪。我虽然是爱好修洁而自制花环,在清早做成,晚上便已被人折毁。
27、緤[xiè,yè]汉语汉字
28、zhumufangyushenglan
29、不怕他就毁坏了我秋蕙的花环,我又要继续着用白芷花来替代。说到头是我自己的情愿而心甘,纵使是死上九回我也不肯悔改。我怨恨你王长者呵真是荒唐,你始终是不肯洞鉴我的心肠。你周围的侍女嫉妒我的丰姿,造出谣言来说我是本来淫荡。固然是胡涂的人们善于取巧,不守一定的规矩而任意胡闹。
30、原文如下:岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇。岂曰无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作。岂曰无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。译文如下:谁说没有战衣?与君同穿战袍。君王征师作战,修整我们的戈与矛,与君同仇敌忾。谁说没有战衣?与君同穿衫衣。君王征师作战,修整我们的矛与戟,与君上阵杀敌。谁说没有战衣?与君同穿裳衣。君王征师作战,修整我们的甲与兵,与君共赴国殇。裳为多音字裳cháng(形声.从衣,尚声.本义:下衣)古人穿的遮蔽下体的衣裙,男女都穿,是裙的一种,不是裤子。裳下饰也.——《左传·昭公十二年》黄裳元吉.——《易·坤》绿兮衣兮,绿衣黄裳.——《诗·邶风·绿衣》制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳.——《楚辞·离骚》整顿衣裳起敛容.——唐·白居易《琵琶行(并序)》又如:裳衣(裳与衣.泛指衣服);裳服(衣服);裳裾(衣襟)泛指衣服脱我战时袍,著我旧时裳.——《乐府诗集·木兰诗》又如:裳袂(衣袖);裳裙(衣襟)裳shang用于“衣裳”
31、wéicǎomùzhīlíngluòxī,kǒngměirénzhīchímù;
32、《离骚》译文郭沫若译我本是古帝高阳氏的后裔,号叫伯庸的是我已故的父亲。太岁在寅的那一年的正月,庚寅的那一天便是我的生辰。先父看见了我有这样的生日,他便替我取下了相应的美名。替我取下的大名是叫着正则,替我取下的别号是叫着灵均。
33、【未集中】【糸字部】 緤;康熙笔画:15;页码:页930第20
34、chéngqíjìyǐchíchěngxī,láiwúdǎofūxiānlù
35、(会意。从见,从监。“监”亦兼表字音。“监”的本义是借水照形,这里表示看。本义:观看)
36、又如:奇览(奇妙的景色)
37、乘骐骥以驰骋兮,来吾导夫先路。
38、岂曰无衣,与子同裳中的“裳”读cháng。
39、帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸;
40、緤,同“绁”,拼音是xiè、yè,牵牲畜的绳子。《礼记·少仪》:“犬则执緤。”引申为系,系住。《离骚》:“登阆风而緤马。”
41、皇览揆余于初度兮,肇锡余以嘉名;
42、观察;考察
43、想到草和木都时刻地在雕零,怕的是理想的佳人也要早衰。你应该趁着年少以自图修洁,为甚总不改变你那样的路数?我驾着骏马正要打算去奔驰,你来吧,我要为你在前面引路。古时候曾有过纯而粹的三王,在那时固然是群芳之所聚会。木本的申椒、菌桂也多所戴插,不仅把香?和蕙草纫成环佩。
44、纷吾既有此内美兮,又重之以修能;
45、览,观也。——《说文》
46、览州,贞观二十三年置。——《新唐书》
47、陆龟蒙离骚拼音:lùguīménglísāo这首诗的名称:作者:陆龟蒙。这是一首五言诗。天问复招魂,无因彻帝阍。岂知千丽句,不敌一谗言。
48、我的内部既有了这样的美质,我的外部又加以美好的装扮。我把蘼芜和白芷都折取了来,和秋兰纽结着做成了个花环。我匆忙地就象是在赶路一般,怕的是如箭的光阴弃我飞掉。我在春天去攀折山上的木兰,我在冬天去收揽水边的青藻。金鸟和玉兔匆匆地不肯停留,夏天和秋天轮流着在相替代。
49、《礼记·少仪》:“犬则执緤。”引申为系,系住。《离骚》:“登阆风而緤马。”
50、名余曰正则兮,字余曰灵均;
51、会当凌绝顶,一览众山小。——杜甫《望岳》
52、cháoqiānpízhīmùlánxī,xīlǎnzhōuzhīsùmǎng;
53、緤的读音是yexiè。
54、gǔyúruòjiāngbùjíxī,kǒngniánsuìzhībùwúyǔ;
55、大家都宽恕着自己而猜忌别人,大家都在斗着心机而互相嫉妒。大家也都在狂奔着争权夺利,那些都不是我心中之所贪图。我怕的是老境在渐渐地到来,我的声名或许会不能够建树。我在春天饮用着木兰花上的清露,我在秋天餐食着菊花瓣上的红霜。只要我的精神是美满而又加顽健,我就长久地面黄肌瘦呵又有何妨?我掘取了细根来把白芷拴上,又穿上了薜荔花落下的花朵。
56、hùjiānglíyǔpìzhǐxī,rènqiūlányǐwéipèi;
57、扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩;
58、míngyúyuēzhèngzéxī,zìyúyuēlíngjūn;
59、祝zhu四声,穆mu四声,方fang平声,舆yu二声,胜sheng四声,览lan三声
60、你既不肯鉴察我胸中的愚诚,更反而听信谗言给我以恼怒。我诚然知道梗直是不能讨好,但我却忍耐着痛苦不肯抛弃。我要请九重的上天做我证人,我悃忱地忠于君王并无他意。在当初呵,你既已经和我约定,你奈何翻悔了,又改变了心肠。我和你的分离也不怎么难堪,只叹息你的为人呵太没主张。
61、【廣韻】【集韻】?私列切,音薛。【正韻】先結切,音屑。【說文】紲,或从枼。【禮·少儀】犬則執緤。【註】所以繫制之者。【前漢·賈誼傳】若夫束縛之,係緤之。【註】緤,謂以長繩係之也。【屈原·離騷】登閬風而緤馬。【註】緤,繫也。