网站首页 网站地图
网站首页 > 问候语 > 迢迢牵牛星古诗拼音版152句精选

迢迢牵牛星古诗拼音版152句精选

时间:2024-11-25 01:56:59

1、譬如朝露,去日苦多。

2、远远的住人村落依稀可见,树落上的炊烟随风轻柔地飘扬。

3、关在笼中的鸟儿依恋居住过的树林,养在池中的鱼儿思念生活过的深潭。

4、《短歌行》,属乐府《相和曲·平调曲》。曹操《短歌行》有二首,这是第一首。

5、“纤纤擢素手,札札弄机杼”的意思是,织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。

6、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。此诗借神话传说中牛郎、织女被银河阻隔而不得会面的悲剧,抒发了女子离别相思之情,写出了人间夫妻不得团聚的悲哀。字里行间,蕴藏着一定的不满和反抗意识。

7、《古诗十九首》:选自南朝梁萧统《文选》卷二九(中华书局1977年版)。此诗是《古诗十九首》之一。《古诗十九首》,作者不详,时代大约在东汉末年。

8、为仲尼所称,达及德行,

9、(她思念牛郎,无心织布),因此一整天也没织成一段布,眼泪像下雨一样落下来。

10、一旦四方贤才光临舍下,我将奏瑟吹笙宴请宾客。

11、少无适俗韵,性本爱丘山.误落尘网中,一去三十年.

12、一匡天下,不以兵车。

13、《迢迢牵牛星》

14、崇侯谗之,是以拘系。

15、迢迢牵牛星(古诗十九首)迢迢牵牛星,皎皎河汉女。纤纤擢素手,札札弄机杼。终日不成章,泣涕零如雨。河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。注释:迢(tiáo)迢:遥远。牵牛星:隔银河和织女星相对,俗称牛郎星。皎皎河汉女:明亮的织女星。皎皎,明亮。河汉,即银河。女,指织女星。纤(xiān)纤擢素手:伸出细长而白皙的手。纤纤,形容手指细长。  擢(zhuó):伸出。札(zhá)札:织布机发出的声音。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的工具。终日不成章:一整天也织不出布来。章,布帛上的经纬纹理,这里指布帛。泣涕:哭泣,落泪。零:落。几许:多少。盈盈:清澈、晶莹的样子。间(jiàn),隔。脉(mò)脉:含情凝视的样子。诗词译文:在银河之南牵牛星遥遥可见,在银河之北织女星明亮皎洁。  (织女)纤细而柔美雪白的双手向前伸起,札札地摆弄着织布机。  (她)始终无法织出一块完整的布,哭得泪如雨下。  天河又清又浅,相隔究竟有多远呢?  只隔一条清浅的天河,默默地深情凝望却不能说话。翻译(看那天边)遥远的牵牛星,明亮的织女星。(织女)伸出细长而白皙的手,正摆弄着织机(织布),发出札札的织布声。(她思念牛郎,无心织布),因此一整天也没织成一段布,眼泪像下雨一样落下来。银河又清又浅,相隔又有多远呢?虽只隔一条清澈的河水,但他们只能含情凝视而不能用话语交谈。赏析:《迢迢牵牛星》一韵到底,十句诗中有六句用了叠字且都用在句首,不但使诗具有很强的音乐节奏美感,而且对写景写人起到“景情并生”的作用。而其所引起的让人对爱情、对生命、对宇宙的思考则更让我动容和感佩。明代钟惺《古诗归》里曾说“乐府之妙,在能使人惊;古诗之妙,在能使人思。”此言不虚也。(叠字:汉语特有的一种修辞方法。一个字重叠后可能会增添某些附加意义,甚至可能会改变原来那个字的词性和词义。)《迢迢牵牛星》全诗运用了六组叠字:迢迢,皎皎,纤纤,札札,盈盈,脉脉,使人产生一种夜空广大,星光灿烂的视觉感受,手之秀美,织布之繁忙,形声兼备,继而生情。由景及人,使诗文更生动形象。牵牛和织女本是两个星宿的名称。牵牛星即“河鼓二”,在银河东。织女星又称“天孙”,在银河西,与牵牛相对。在中国关天牵牛和织女的民间故事起源很早。《诗经·小雅·大东》已经写到了牵牛和织女,但还只是作为两颗星来写的。《春秋元命苞》和《淮南子·俶真》开始说织女是神女。而在曹丕的《燕歌行》,曹植的《洛神赋》和《九咏》里,牵牛和织女已成为夫妇了。曹植《九咏》曰:“牵牛为夫,织女为妇。织女牵牛之星各处河鼓之旁,七月七日乃得一会。”这是当时最明确的记载。《古诗十九首》中的这首《迢迢牵牛星》写牵牛织女夫妇的离隔,它的时代在东汉后期,略早于曹丕和曹植。将这首诗和曹氏兄弟的作品加以对照,可以看出,在东汉末年到魏这段时间里,牵牛和织女的故事大概已经定型了。 此诗写天上一对夫妇牵牛和织女,视点却在地上,是以第三者的眼睛观察他们夫妇的离别之苦。开头两句分别从两处落笔,言牵牛曰“迢迢”,状织女曰“皎皎”。迢迢、皎皎互文见义,不可执着。牵牛也皎皎,织女也迢迢。他们都是那样的遥远,又是那样的明亮。但以迢迢属之牵牛,则很容易让人联想到远在他乡的游子,而以皎皎属之织女,则很容易让人联想到女性的美。如此说来,似乎又不能互换了。如果因为是互文,而改为“皎皎牵牛星,迢迢河汉女”,其意趣就减去了一半。诗歌语言的微妙于此可见一斑。称织女为“河汉女”是为了凑成三个音节,而又避免用“织女星”在三字。上句已用了“牵牛星”,下句再说“织女星”,既不押韵,又显得单调。“河汉女”就活脱多了。“河汉女”的意思是银河边上的那个女子,这说法更容易让人联想到一个真实的女人,而忽略了她本是一颗星。不知作者写诗时是否有这番苦心,反正写法不同,艺术效果亦迥异。总之,“迢迢牵牛星,皎皎河汉女”这十个字的安排,可以说是最巧妙的安排而又具有最浑成的效果。以下四句专就织女这一方面来写,说她虽然整天在织,却织不成匹,因为她心宾牛悲伤不已。“纤纤擢素手”意谓擢纤纤之素手,为了和下句“札札弄机杼”对仗,而改变了句子的结构。“擢”者,引也,抽也,接近伸出的意思。“札札”是机杼之声。“杼”是织布机上的梭子。诗人在这里用了一个“弄”字。《诗经·小雅·斯干》:“乃生女子,载弄之瓦。”这弄字是玩、戏的意思。织女虽然伸出素手,但无心于机织,只是抚弄着机杼,泣涕如雨水一样滴下来。“终日不成章”化用《诗经·大东》语意:“彼织女,终日七襄。虽则七襄,不成报章。”最后四句是诗人的慨叹:“河汉清且浅,相去复几许?盈盈一水间,脉脉不得语。”那阻隔了牵牛和织女的银河既清且浅,牵牛与织女相去也并不远,虽只一水之隔却相视而不得语也。“盈盈”或解释为形容水之清浅,恐不确。“盈盈”不是形容水,字和下句的“脉脉”都是形容织女。《文选》六臣注:“盈盈,端丽貌。”是确切的。人多以为“盈盈”既置于“一水”之前,必是形容水的。但盈的本意是满溢,如果是形容水,那么也应该是形容水的充盈,而不是形容水的清浅。把盈盈解释为清浅是受了上文“河汉清且浅”的影响,并不是盈盈的本意。《文选》中出现“盈盈”除了这首诗外,还有“盈盈楼上女,皎皎当窗牖”。亦见于《古诗十九首》。李善注:“《广雅》曰:‘赢,容也。’盈与赢同,古字通。”这是形容女子仪态之美好,所以五臣注引申为“端丽”。又汉乐府《陌上桑》:“盈盈公府步,冉冉府中趋。”也是形容人的仪态。织女既被称为河汉女,则其仪容之美好亦映现于河汉之间,这就是“盈盈一水间”的意思。“脉脉”,李善注:“《尔雅》曰‘脉,相视也’。郭璞曰‘脉脉谓相视貌也’。”“脉脉不得语”是说河汉虽然清浅,但织女与牵牛只能脉脉相视而不得语。这首诗一共十句,其中六句都用了叠音词,即“迢迢”、“皎皎”、“纤纤”、“盈盈”、“脉脉”。这些叠音词使这首诗质朴、清丽,情趣盎然。特别是后两句,一个饱含离愁的少妇形象若现于纸上,意蕴深沉风格浑成,是极难得的佳句。

16、皎皎:明亮。河汉:即银河。河汉女,指织女星,是天琴星座的主星,在银河北。织女星与牵牛星隔河相对。

17、纤纤:纤细柔长的样子。擢(zhuó):引,抽,接近伸出的意思。素:洁白。札(zhá)札:象声词,机织声。弄:摆弄。杼(zhù):织布机上的梭子。

18、远远的牵牛星,灿烂的织女星。举起柔美雪白的双手,札札地穿梭织布。一整天也织不成布,哭得泪如雨下。河汉又清又浅,相隔又有多远呢?只隔一条又清又浅的河,含情脉脉而不能相互说话。

19、威服诸侯,师之所尊。

20、零:落。

21、迢迢牵牛星古诗中多音字有纤、间、脉。

22、户庭无尘杂,虚室有余闲。

23、面对美酒应该高歌,人生短促日月如梭。

24、扩展资料

25、《归园田居》

26、看[kān]~护。~押。~门。~青。

27、《迢迢牵牛星》是产生于汉代的一首文人五言诗,是《古诗十九首》之一。

28、门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。

29、正而不谲,其德传称。

30、越陌度阡,枉用相存。

31、【注释】

32、齐桓之功,为霸之首。

33、慨当以慷,忧思难忘。

34、《牛郎织女》一文中的多音字如下:

35、开荒南野际,守拙归园田。

36、纤有xiānqiàn两个音,间有jiānjiàn两个音,脉有màimò两个音。

37、织女正摆动柔长洁白的双手,织布机札札不停地响个不停。

38、绕树三匝,何枝可依?

39、我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

40、盈盈:清澈、晶莹的样子。

41、受赐圭瓒,〔禾巨〕鬯彤弓,

42、曹操?《短歌行》

43、银河又清又浅,相隔又有多远呢?

44、河汉清且浅,相去复几许。

45、席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。

46、方宅十余亩,草屋八九间。

47、呦呦鹿鸣,食野之苹。

48、九合诸侯,一匡天下。

49、.间:隔。

50、⑴这一篇似乎是用于宴会的歌辞,属怀念朋友,叹息时光消逝和希望得贤才帮助他建立功业的意思。⑵何以:以谁。⑶杜康:人名。相传他是开始造酒的人。一说这里用为酒的代称。⑷衿:衣领。青衿是周代学子的服装。悠悠:长貌,形容思念之情。⑹呦呦:鹿鸣声。以下四句指来表示招纳贤才的意思。⑺苹:艾蒿。⑻掇:采拾。一作“辍”,停止。明月是永不能拿掉的,它的运行也是永不能停止的,“不可掇”或“不可辍”都是比喻忧思不可断绝。⑼陌、阡:田间的道路。古谚有“越陌度阡,更为客主”的话,这里用成语,言客人远道来访。⑽存:省视。⑾契阔:契是投合,阔是疏远,这里是偏义复词,偏用契字的意义。“契阔谈宴”就是说两情契合,在一处谈心宴饮。⑿旧恩:往日的情谊。⒀匝:周围。乌鹊无依似喻人民流亡。⒁以上二句比喻贤才多多益善。⒂吐哺:周公曾自谓:“一沐三捉发,一饭三吐哺,起以待士,犹恐失天下之贤人。”说明求贤建业的心思。

51、----------------------------------------------------

52、迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

53、那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。

54、赐与庙胙,命无下拜。

55、榆树、柳树遮掩着后檐,桃树、李树罗列在堂前。

56、(织女)伸出细长而白皙的手,正摆弄着织机(织布),发出札札的织布声。

57、暧暧远人村,依依墟里烟。

58、从小没有投合世俗的气质,性格本来爱好山野。

59、“对酒当歌,人生几何?譬如朝露,去日苦多。”情调悲凉,并非表现及时行乐的思想,而与诗人求贤未得、功业未就有密切关系。建安时期的作家,常常感到人生短暂,不能及时建功立业,曹操如此,他的儿子曹植也如此,曹植《求自试表》云:“常恐先朝露,填沟壑,坟土未干,而身名并灭。”又是一例。此诗三次写到忧,曹操《秋胡行》云:“不戚年往,世忧不治。”年岁的流逝本不足过于伤心,令人担忧的是天下不太平。所以,此诗的情调苍茫悲凉,但诗人的情绪并不低弱,表现的仍然是奋发进取的精神。

60、诗中对织女的描绘非常细腻:“纤纤擢素手”摹状女子白皙修长的手,极富美感;“札札弄机抒”,一个“弄”字动态尽出,两句动静结合,表现出织女的娇柔、勤苦;从“不成章”到“不得语”,隐忍、静默中蕴蓄着强烈的情感,含而不露,反而更增加了其感染力。

61、因为相思而整天也织不出什么花样,她哭泣的泪水零落如雨。

62、纤纤擢素手,札札弄机杼。

63、虽只隔一条清澈的河水,但他们只能含情凝视而不能用话语交谈。

64、三分天下,而有其二。

65、终日不成章,泣涕零如雨。

66、狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。

67、八方闻之,名亚齐桓。

68、héhànqīngqiěqiǎn,xiàngqùfùjǐxǔ。 河汉清且浅,相去复几许。

69、月明星稀,乌鹊南飞。

70、但为君故,沉吟至今。

71、这首《短歌行》的主题非常明确,就是作者希望有大量人才来为自己所用。曹操在其政治活动中,为了扩大他在庶族地主中的统治基础,打击反动的世袭豪强势力,曾大力强调“唯才是举”,为此而先后发布了“求贤令”、“举士令”、“求逸才令”等;而《短歌行》实际上就是一曲“求贤歌”、又正因为运用了诗歌的形式,含有丰富的抒情成分,所以就能起到独特的感染作用,有力地宣传了他所坚持的主张,配合了他所颁发的政令。

72、第一首流传较广,以下为详细注释:

73、我久蓄于怀的忧愤哟,突然喷涌而出汇成长河。

74、描写了织女手的特征、劳动的情景及其勤劳的形象。这两句诗不仅写出了织女的姿态美,也意在写出织女的勤劳形象,更意在写出织女因牛郎不在身边的孤寂苦闷心情。

75、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊.开荒南野际,守拙归园田.

76、tiáotiáoqiānniúxīng,jiǎojiǎohéhànnǚ。  迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

77、(看那天边)遥远的牵牛星,明亮的织女星。

78、忧从中来,不可断绝。

79、山不厌高,海不厌深。

80、xiānxiānzhuósùshǒu,zházhánòngjīzhù。  纤纤擢素手,札札弄机杼。

81、契阔谈宴,心念旧恩。

82、作者:佚名(汉代)

83、孔子所叹,并称夷吾,民受其恩。

84、那遥远而亮洁的牵牛星,那皎洁而遥远的织女星。

85、明月升起,星星闪烁,一群寻巢乌鹊向南飞去。

86、诗人开篇先描绘了仰望星空所见之景,进而联想到了牛郎织女的爱情悲剧,随后便沉浸于对织女的想象中,想象她是如何地忧伤难过,进而发出感慨:牵牛与织女虽只一水之隔,却只能含情凝望,不得相会,更无法对话。

87、牵牛星和织女星隔着银河遥遥相望,织女伸出纤纤素手拨弄织机,但一整天也织不成纹样,只有泪如雨下。这银河看起来又清又浅,可两岸相隔又有多远呢?虽然两人之间只隔着这一条银河,却只能相顾无言。

88、小白不敢尔,天威在颜咫尺。

89、住宅四周有十多亩地,茅草房子有八、九间。

90、yíngyíngyīshuǐjiān,mòmòbúdéyǔ。盈盈一水间,脉脉不得语。

91、相隔在清清浅浅的银河两边,含情默默相视无言地痴痴凝望。

92、盈盈一水间,脉脉不得语。

93、后见赦原,赐之斧钺,得使征伐。

94、【具体解释】

95、明明如月,何时可掇。

96、周公吐哺,天下归心。

97、河汉清且浅,相去复几许?

98、《迢迢牵牛星》原文

99、河阳之会,诈称周王,是其名纷葩。

100、对酒当歌,人生几何?

101、周西伯昌,怀此圣德。

102、只有像周公那样礼待贤才,才能使天下人心都归向我.

103、羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。

104、素:白。

105、犹奉事殷,论叙其美。

106、错误地陷落在人世的罗网中,一去就是三十年。

107、本篇通过宴会的歌唱来表达诗人求贤如渴的思想和统一天下的雄心壮志。全诗分为四节,首八句为第一节,写人生有限,诗人苦于得不到众多贤才来同他合作,一道抓紧时间建立功业。次八句为第二节,诗人两次引用《诗经》成句来表现求贤思想:一则求之不得而沉吟忧思,再则求之既得而以笙瑟酒宴加以款待。再次八句为第三节,前四句写愁苦,后四句设想贤才到来,分别照应前两节。最后八句为第四节,先以情景启发贤才,要他们择善而栖;后则披肝沥胆,表白自己能容纳贤才,使天下归心统一。

108、修奉贡献,臣节不隆。

109、方宅十余亩,草屋八九间.榆柳荫后檐,桃李罗堂前.

110、章:指布匹上的经纬纹理,这里指布帛。

111、青青子衿,悠悠我心。

112、久在樊笼里,复得返自然。

113、擢(zhuó):伸出。这句是说,伸出细长而白皙的手。

114、几许:多少。这两句是说,织女和牵牛二星彼此只隔着一条银河,相距才有多远!

115、榆柳荫后檐,桃李罗堂前。

116、诗词,原文如下:

117、卢弓矢千,虎贲三百人。

118、狗在深巷里叫,鸡在桑树顶鸣。

119、当空悬挂的皓月哟,你运转着,永不停止;

120、彼此久别重逢谈心宴饮,争着将往日的情谊诉说。

121、暧暧远人村,依依墟里烟.狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠.

122、阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃食在绿坡。

123、《迢迢牵牛星》翻译

124、【译文】远远的牵牛星

125、佚名〔两汉〕迢迢牵牛星,皎皎河汉女。

126、脉脉(mòmò):含情凝视的样子。[1]

127、全诗想象丰富,感情缠绵,用语婉丽,境界奇特,是相思怀远诗中的新格高调。

128、只隔了道清清浅浅的银河,他俩相界离也没有多远。

129、长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了。

130、靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。

131、诗人抓住银河、机杼这些和牛郎织女神话相关的物象,借写织女有情思亲、无心织布、隔河落泪、对水兴叹的心态,来比喻人间的离妇对辞亲去远的丈夫的相思之情。全诗想象丰富,感情缠绵,用语婉丽,境界奇特,是相思怀远诗中的新格高调。

132、户庭无尘杂,虚室有余闲.久在樊笼里,复得返自然.

133、《tiáotiáoqiānniúxīng》

134、涕:眼泪。

135、《迢迢牵牛星》是一首东汉时期的五言诗,是《古诗十九首》中极为动人的篇章。一般认为,这首诗借牛郎和织女被银河相隔而不得相会的神话传说,表达夫妇之间的离情别意,或也可认为是一种相思而不可得的愁绪。

136、误落尘网中,一去三十年。

137、zhōngrìbúchéngzhāng,qìtìlíngrúyǔ。  终日不成章,泣涕零如雨。

138、少无适欲韵,性本爱丘山。

139、晋文亦霸,躬奉天王。

140、绕树飞了三周却没敛翅,哪里才有它们栖身之所?

141、好比晨露转瞬即逝,失去的时日实在太多!

142、正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。

143、何以解忧,唯有杜康。

144、迢迢牵牛星

145、迢迢(tiáo):遥远。牵牛星:隔银河和织女星相对,俗称“牛郎星”,是天鹰星座的主星,在银河南。

146、远方宾客踏着田间小路,一个个屈驾前来探望我。

147、札(zhá)札弄机杼: 正摆弄着织机(织着布),发出札札的织布声。

148、到南边的原野里去开荒,依着愚拙的心性回家耕种田园。

149、终日不成章:是用《诗经·大东》语意,说织女终日也织不成布。《诗经》原意是织女徒有虚名,不会织布;这里则是说织女因害相思,而无心织布。

150、高山不辞土石才见巍峨,大海不弃涓流才见壮阔。

151、看[kàn]~见。~书。~齐。

152、盈盈一水间,脉脉不得语。 这首诗借神话传说中牛郎、织女被银河相隔而不得相见的故事,抒发了因爱情遭受挫折而痛苦忧伤的心情。