1、②莲:诗中指白荷花结的莲蓬。
2、⑤浮萍:一种浮生在水面的植物。译文:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。寓意:这是一首描写儿童生活的诗。诗人以他特有的通俗风格将诗中的小娃娃描写得非常可爱、可亲。整首诗如同大白话,但极富韵味,令人读后忍俊不禁、哑然失笑。诗人在诗中叙述一个小娃娃生活中的一件小事,准确地捕捉了小娃娃瞬间的心情,勾画出一幅采莲图。作者简介:白居易(772--846)唐代大诗人。字乐天,晚年号香山居士。其先太原(今属山西)人,后迁居下邽(今陕西渭南东北)。被当代人称为“诗魔”,“诗王”等称号。
3、④踪迹:行动所留下的痕迹。
4、踪迹:指被小艇划开的浮萍。
5、《池上》描写的是夏季池塘里的景色,诗中通过描绘小孩儿偷采白莲的画面,表达了作者对诗中小主人公的天真幼稚、活泼淘气的形象的喜爱,以及对田园生活的赞美之情。
6、小娃撑小艇,偷采白莲回。
7、小娃的意思是:男孩儿或女孩儿。艇:船。
8、他却不懂得藏好自己的行迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。
9、白居易〔唐代〕
10、唐·白居易
11、踪迹的意思是:指被小艇划开的浮萍。
12、小娃:指小孩子。
13、原文:小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。释义:
14、小娃撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
15、小孩撑着小船,偷偷地从池塘里采了白莲回来。
16、作者:白居易
17、”,后两句意思是他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。原文《池上》白居易[唐]小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。古诗注释
18、艇:船。
19、①撑(chēng)小艇,用竹篙抵住水底使小船行进。
20、《池上》
21、当然是莲蓬啦!下面是本诗的原文及大意小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。池塘中一个个大莲蓬,新鲜清香,多么诱人啊!一个小孩儿偷偷地撑着小船去摘了几个又赶紧划了回来。他还不懂得隐藏自己偷摘莲蓬的踪迹,自以为谁都不知道;可是小船驶过,水面原来平辅着的密密的绿色浮萍分出了一道明显的水线,这下子泄露了他的秘密。 这首诗好比一组镜头,摄下一个小孩儿偷采白莲的情景。从诗的小主人公撑船进入画面,到他离去只留下被划开的一片浮萍,有景有色,有行动描写,有心理刻画,细致逼真,富有情趣;而这个小主人公的天真幼稚、活泼淘气的可爱形象,也就栩栩如生,跃然纸上了。说一点我的体会,学习古文也好,翻译故事也好,主要要结合诗词表达的大意来分析关键的词。不要把你要翻译的词孤立出来,一定要代入文中。
22、《池上》是唐代诗人白居易写的,前两句是“小娃撑小艇,偷采白莲回。
23、浮萍:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。
24、白莲:白色的莲花。
25、意思是莲蓬
26、③解:明白,懂得。
27、白莲的意思是:白色的莲花。
28、他不懂得掩藏自己的行踪,浮萍被船儿荡开,水面上留下了一条长长的水线。
29、不解藏踪迹,浮萍一道开。
30、浮萍的意思是:水生植物,椭圆形叶子浮在水面,叶下面有须根,夏季开白花。《池上》的译文是:一个小孩撑着小船,偷偷地采了白莲回来。他不知道怎么掩藏踪迹,水面的浮萍上留下了一条船儿划过的痕迹。《池上》的作者白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。