网站首页 网站地图
网站首页 > 句子大全 > 感恩母亲的诗句古诗精选109句

感恩母亲的诗句古诗精选109句

时间:2024-11-24 12:23:11

1、其他各种鸟类难道没有母亲,为什么只有慈乌你特别哀怨?想必是母恩深重使你承受不住吧!以前有位名叫吴起的人,母亲去世竟不奔丧。哀叹这类的人,他们的心真是禽兽不如啊!慈乌啊慈乌!你真是鸟类中的曾参啊!

2、)喃喃教言语,一一刷毛衣。——白居易《燕诗示刘叟》

3、)低徊愧人子,不敢叹风尘。——蒋士铨《岁暮到家》

4、七歌之二(悼母)郑燮

5、连天秋雨骤,世路鸦声瘦。

6、西风回转相愁绝,血雨冰心同泪飞。

7、)四岁而孤,母郑,守节自誓,亲诲之学。——欧阳修《画地学书》

8、诀别娘亲一百天,几回梦里泪流干。今携粽子祭南山。

9、游子一心伤别,相思千里成灾。

10、《母别子》唐代:白居易

11、秋雨连绵近月半,四城八镇水成泛。

12、沈园二首

13、娘眠古息山,子落岳阳田,干里两相望,无时不泪涟。

14、原文:慈乌失其母,哑哑吐哀音。昼夜不飞去,经年守故林。夜夜夜半啼,闻者为沾襟。声中如告诉,未尽反哺心。百鸟岂无母,尔独哀怨深。应是母慈重,使尔悲不任。昔有吴起者,母殁丧不临。嗟哉斯徒辈,其心不如禽。慈乌复慈乌,鸟中之曾参。

15、一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。

16、惟将飨酒岳阳台,北向娘亲叩拜。

17、)明朝甑复空,母子相持哭。——陆游《十月二十八日风雨大作》

18、慈母倚门情,游子行路苦。甘旨日以疏,音问日以阻。——出自元代:王冕《墨萱图·其一》

19、伤心桥下春波绿,曾是惊鸿照影来。

20、只今灾荒生计拙,茅檐卧病对风雪.

21、)袴襦砧动地,父母歌阛阓。——贯休《上孙使君》

22、婉转噢抚儿熟眠,灯昏母咳寒窗里.

23、独把离觞到黄昏,梦到南山深处见娘亲。

24、新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。

25、古体诗。是诗歌体裁。从诗句的字数看,有所谓四言诗、五言诗和七言诗等。

26、古诗,即中国古代的诗歌,在时间上指1840年鸦片战争以前中国的诗歌作品。其原意是古代人所作的诗。从广义上说,中国古代诗歌包括古代人所作的诗、词、散曲等;从狭义上说,古诗仅指古代人所作的古体诗、近体诗。

27、《母别子》【唐】白居易

28、白话文释义:我多少次坐在花下吹箫,银河红墙对我来说是那样的遥远。眼前的星辰已不是昨夜的星辰,我为了谁在风露中伫立了整整一夜呢?缠绵的情思已尽如抽丝的蚕茧,宛转的心已经像被剥的芭蕉。回想起她十五岁时在那月圆之夜的情景,可叹我手中的这杯酒竟已无法消除心中的忧愁。

29、词。词是一种诗的别体,萌芽于南朝,是隋唐时兴起的一种新的文学样式。到了宋代,经过长期不断的发展,进入到词的全盛时期。

30、霜陨芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。

31、)来时父母知隔生,重着衣裳如送死。——王建《渡辽水》

32、南山祭母

33、谓儿形容一何瘦?涕洟落入手中糜.

34、去年端午全家悦,做妹家中客。

35、《墨萱图·其一》元代:王冕

36、扩展资料

37、瓶之罄矣,维罍之耻。鲜民之生,不如死之久矣。

38、登床索乳抱母卧,不知母殁还相呼.

39、呜呼!二歌兮夜欲半,鸦栖不稳庭槐断.

40、敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。

41、此身行作稽山土,犹吊遗踪一泫然。

42、白话文释义:慈乌失去了它的母亲,哀伤的一直哑哑啼哭。早晚守着旧树林,整年都不肯飞离。每天半夜都哀哀啼哭,听到的人也忍不住泪湿衣襟。慈乌的啼哭声仿佛在哀诉着自己未能及时尽到反哺孝养之心。

43、你们夫妇新欢燕尔,却让我们母子生离死别,从此不得相见。此时此刻,我的心有诉不出的悲苦,人的薄情啊,还不如林中的乌鹊,母鸟不离开小雏,雄鸟总在它们身旁呵护。此情此景,倒象是后园的桃树,曾经遮蔽着花房的花瓣已经随风落去,幼小的果实还将挂在梢头经历霜雪雨露。新人新人你听我说,洛阳有无数的红楼美女。但愿你将来又立了什么功勋,再娶一个比你更娇艳的新妇。

44、迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。

45、虞美人·端午节忆母

46、)镇时贤相回人镜,报德慈亲点佛灯。——李洞《感恩书事寄上集义司徒相公》

47、人在短松冈,寸心冰冷透。

48、重寻碧落茫茫。料短发、朝来定有霜.便人间天上,尘缘未断;春花秋叶,触绪还伤.欲结绸缪,翻惊摇落,减尽荀衣昨日香.真无奈,倩声声邻笛,谱出回肠。

49、散曲。一种韵文形式,出现于南宋和金代,盛行于元代,是受民间歌曲的影响而形成的,句法较词更为灵活。

50、玉盘锦食对瑶醇,午赏端阳夜赏月临门。

51、呜呼吾母,母终未死。躯壳虽隳,灵则万古。

52、)人家见生男女好,不知男女催人老。——王建《短歌行》

53、梦断香消四十年,沈园柳老不吹绵。

54、白话文释义:母别子,子别母,白天的阳光似乎都因为悲伤而失去了光彩,哭声中无限凄苦。一家人住在关西长安,丈夫身居大将军的高位,去年立了战功,又被加封了爵土。还得到了赏赐的金钱二百万,于是便在洛阳娶了如花似玉的新妇。

55、)父兮生我,母兮鞠我。拊我畜我,长我育我,顾我复我——诗经《小雅·蓼莪》

56、)无父何?无母何恃?——诗经《小雅·蓼莪》

57、近体诗,又称今体诗、格律诗,是一种讲究平仄、对仗和押韵的汉族诗歌体裁。为有别于古体诗而有近体之名。

58、)雌雄空中鸣,声尽呼不归。——白居易《燕诗示刘叟》

59、呜呼!二歌兮歌辛酸,孤身无倚海天宽.

60、浣溪沙·端午节南山祭母

61、新妇来了不满足,就要丈夫抛旧妇;她是他掌上的莲花,我却是他们眼中的钉子。喜新厌旧是俗世的常情,这本来也不足为悲,我就要收拾行装,无奈地离开。但悲伤的是,留在丈夫家的,还有两个亲生的小孩。一个才刚刚会扶着床沿走路,一个才刚刚能够坐起来。坐着的孩子啼哭,会走路的孩子牵着我的衣服。

62、风送金幡银练,云乘仙鹤神騋。

63、)儿身将欲生,母身如在狱。——徐熙《劝孝歌》

64、《别老母》清代:黄景仁。

65、尝见里人称母寿,抆泪即思我慈母.

66、)爱子心无尽,归家喜及辰。——蒋士铨《岁暮到家》

67、原文:霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。

68、我去南山飨酒来,竹鸣孤冢把娘喊。

69、关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。

70、现代诗。也叫“白话诗”,最早可追源到清末,是诗歌的一种,与古典诗歌相比而言,虽都为感于物而作,但一般不拘格式和韵律。

71、《思母》宋代:与恭

72、而今又把菖蒲贴,少个人来也。

73、)父怜母惜掴不得,却生痴笑令人嗟。——卢仝《示添丁》

74、城上斜阳画角哀,沈园非复旧池台。

75、space

76、我昔抱疴母在时,千里就医不相离.

77、怀念母亲

78、七歌之二(悼母)吴嘉纪

79、夜雨潇湘灯火昏,清明时节鹒(gēng)声闻。

80、夜夜夜半啼,闻者为沾襟。

81、慈母谢世值饥年,棺衾草草何曾厚!

82、白话文释义:灿灿的萱草花,生在北堂之下。南风吹着萱草,摇摆着是为了谁吐露着芬芳?慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。抬头看着一片云林,听到慧鸟的叫声思念起来至此很是惭愧。

83、伤魂最是家千里,泪看高堂少一人。

84、淮岸濮山空缱绻,巴陵湘水共伤悲。

85、今跪地门三叩首,连天春草也凄凄。

86、一处新居三尺内,数莺低泣短阶前。端阳幽晦楚云盘。

87、原文:母别子,子别母,白日无光哭声苦。关西骠骑大将军,去年破虏新策勋。敕赐金钱二百万,洛阳迎得如花人。新人迎来旧人弃,掌上莲花眼中刺。迎新弃旧未足悲,悲在君家留两儿。一始扶行一初坐,坐啼行哭牵人衣。以汝夫妇新燕婉,使我母子生别离。不如林中乌与鹊,母不失雏雄伴雌。应似园中桃李树,花落随风子在枝。新人新人听我语,洛阳无限红楼女。但愿将军重立功,更有新人胜于汝。

88、风鸦知意同相悲,恨满长天肠寸断。

89、原文:搴帷拜母河梁去,白发愁看泪眼枯。惨惨柴门风雪夜,此时有子不如无。白话文释义:因为要去河梁谋生,所以把帷帐撩起,依依不舍要向年迈的母亲辞别,看到白发苍苍的老母不由泪下不停,眼泪也流干了。在这风雪之夜,不能在母亲身边尽孝却要掩柴门凄惨地远去,不禁令人兴叹:养子又有何用呢?倒不如没有啊。

90、)父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。——王昭君《怨词》

91、母别子,子别母,白日无光哭声苦。

92、瞬息浮生,薄命如斯,低徊怎忘?记绣榻闲时,并吹红雨;雕阑曲处,同依斜阳.梦好难留,诗残莫续,赢得更深哭一场。遗容在,只灵飙一转,未许端详。

93、)老母与子别,呼天野草间。——李白《豫章行》

94、我生三岁我母无,叮咛难割襁中孤.

95、)父母皆艰辛,尤以母为笃。——徐熙《劝孝歌》

96、棘人远在异乡客,诀别娘系已五期。

97、天公有泪满瑶池,化作飘飘万里雨。

98、原文:灿灿萱草花,罗生北堂下。南风吹其心,摇摇为谁吐?慈母倚门情,游子行路苦。甘旨日以疏,音问日以阻。举头望云林,愧听慧鸟语。

99、)提出西方白帝惊,嗷嗷鬼母秋郊哭。——李贺《春坊正字剑子歌》

100、丁巳重阳前三日,梦亡妇淡妆素服,执手哽咽,语多不复能记。但临别有云:“衔恨愿为天上月,年年犹得向郎圆。”妇素未工诗,不知何以得此也,觉后感赋。

101、清明时节向天开,雨漫边庭湘岱。

102、)一间茆屋何所直,父母之乡去不得。——王建《古从军》

103、南来迁客行难通,北往骚人眉不展。

104、昔日食中母泪多,今日病里晨炊绝.

105、人在清明远故土,巴陵湘水共凄楚。

106、儿昔夜啼啼不已,阿母扶病随啼起.

107、)哀哀父母,生我劳瘁。——诗经《小雅·蓼莪

108、《慈乌夜啼》唐代:白居易

109、译文:慈祥的母亲倚着门盼望着孩子,远行的游子是那样的苦啊!对双亲的奉养每天都在疏远,孩子的音讯每天都不能传到。